It looks like you are browsing from United States. Please select your region for the best experience.
No thank you

Singen Les crayons Karaoke - Bourvil (La ferme du pendu) - MP3 Karaoke

Die Aufnahme ist eine Coverversion des Songs Les crayons im Stil von: Bourvil
Aus dem La ferme du pendu Soundtrack

Enthaltene Formate:

CDG (MP3+G)
MP4
KFN
?

Das Format CDG (auch genannt CD+G oder MP3+G) ist mit den meisten Karaokemaschinen verwendbar. Es beinhaltet MP3 und synchronisierte Liedtexte. (Karaoke Version verkauft keine CDs, sondern ausschließlich digitale Dateien).

Es ist standardmäßig möglich, MP4-Dateien auf MAC OS X und Windows7 abzuspielen.
Wenn Sie Windows XP oder Vista benutzen, können Sie den Windows Media Player 12 nutzen.

Dieses Format ist geeignet für den KaraFun Windows Player, eine kostenlose Karaoke-Software. Es ermöglicht das Hinzufügen oder Entfernen von Hintergrundgesang, Leadstimme oder das Ändern von Tempo und Tonlage.

Ihr Einkauf erlaubt Ihnen Ihr Video so oft Sie es wünschen in diesen Formaten herunterzuladen.

Mehr darüber

Tempo: 203 BPM

In der gleichen Tonart wie das Original: D-Moll

Dauer: 04:09 - Vorschau auf: 01:17

Veröffentlichung: 1945
Musikrichtungen: Französisches Varieté, Humor, TV- & Filmmusik, Französisch
Songwriter: Bourvil
Komponist: Etienne Lorin

Alle erhältlichen Titel sind Playbacks und keine Originalversionen.

Text Les crayons

Elle n'avait pas de parents puisqu'elle était orpheline
Comme elle n'avait pas d'argent ce n'était pas une richissime
Elle eut cependant des parents mais ils ne l'avaient pas reconnue
Si bien que la pauvre enfant on la surnomma l'inconnue
Elle vendait des cartes postales puis aussi des crayons
Car sa destinée fatale c'était d'vendre des crayons
Elle disait aux gens d'la rue voulez-vous des crayons
Mais reconnaissant l'inconnue ils disaient toujours non c'est ça qu'est triste
Bah c'est triste ha quand même de n'pas reconnaître son enfant
Ha ha il faut pas être physionomiste
Il mais il m'semble que si j'avais un enfant moi je le reconnaîtrais
À à condition qu'il m'ressemble naturellement
C'était rue d'Ménilmontant qu'elle étalait son p'tit panier
Pour attirer les clients elle remuait un peu son panier
Mais un jour un vagabond qui passait auprès d'son panier
Lui a pris tous ses crayons alors elle s'est mise à crier
Voulez-vous des cartes postales je n'ai plus de crayons
Mais les gens chose banale n'voulaient plus qu'des crayons
Quand elle criait dans la rue voulez-vous des crayons
Ils disaient à l'inconnue tes crayons sont pas bons c'est ça qu'est triste
He c'est triste quand même elle avait plus d'crayons
Forcément elle s'baladait avec son panier à découvert n'est-ce pas
Alors heu, alors l'vagabond lui il passait à côté d'son panier n'est-ce pas
Alors heu avec sa main et allez et hop là il a
Pris tous ses crayons comme ça elle n'en avait plus
C'est vrai qu'elle n'en avait pas besoin
Puisqu'elle n'en vendait jamais mais quand même
Un marchand d'crayons en gros lui dit viens chez moi mon enfant
Je t'en ferai voir des beaux je n'te demanderai pas d'argent
Ce fut un drôle de marché car c'était un drôle de marchand
Et elle l'a senti passer car elle en a eu un enfant
C'est c'est triste ça quand même
D'abuser d'une inconnue comme ça
Hein, c'est vrai qu'elle est qu'elle était faible aussi
C'est c'est pas parce que c'est pas parce qu'il
Disait qu'il avait un qu'il qu'il était
Enfin enfin elle a eu un enfant elle avait bonne mine
Si seulement elle avait eu une mine de crayon
Mais non mais c'est ce qui la minait
Alors elle l'a abandonnée son enfant
Et qu'est-ce qu'elle a fait plus tard cette enfant hein
Elle vendait des cartes postales puis aussi des crayons
Car sa destinée fatale c'était d'vendre des crayons
Elle disait aux gens d'la rue voulez-vous des crayons
Mais reconnaissant l'inconnue ils disaient toujours non
C'est ça qu'est triste

Jede Reproduktion ist untersagt

Einen Fehler im Liedtext melden

Senden Abbrechen