It looks like you are browsing from United States. Please select your region for the best experience.
No thank you

Singen Le blues de toi Karaoke - Melissa M & Pras - MP3 Karaoke

Die Aufnahme ist eine Coverversion des Songs Le blues de toi im Stil von: Melissa M

Enthaltene Formate:

CDG (MP3+G)
MP4
KFN
?

Das Format CDG (auch genannt CD+G oder MP3+G) ist mit den meisten Karaokemaschinen verwendbar. Es beinhaltet MP3 und synchronisierte Liedtexte. (Karaoke Version verkauft keine CDs, sondern ausschließlich digitale Dateien).

Es ist standardmäßig möglich, MP4-Dateien auf MAC OS X und Windows7 abzuspielen.
Wenn Sie Windows XP oder Vista benutzen, können Sie den Windows Media Player 12 nutzen.

Dieses Format ist geeignet für den KaraFun Windows Player, eine kostenlose Karaoke-Software. Es ermöglicht das Hinzufügen oder Entfernen von Hintergrundgesang, Leadstimme oder das Ändern von Tempo und Tonlage.

Ihr Einkauf erlaubt Ihnen Ihr Video so oft Sie es wünschen in diesen Formaten herunterzuladen.

Mehr darüber

Mit Hintergrund-Gesangsstimme (wahlweise in der KFN-Version)

Im gleichen Tempo wie das Original: 83 BPM

In der gleichen Tonart wie das Original: A-Moll

Dauer: 03:55 - Vorschau auf: 00:57

Veröffentlichung: 2008
Musikrichtungen: R&B, Rap & Hip-Hop, Französisch
Songwriter: Claude Lemesle
Komponisten: Dario Farina, Gilbert Montagné

Alle erhältlichen Titel sind Playbacks und keine Originalversionen.

Text Le blues de toi

Un goût d'alcool déchire ma peau
Tous mes bateaux portent ton drapeau
Tu as brûlé mes avions de papier
Sur mon journal tu fais la cover
Des fleurs du mal étouffent mon coeur
J'écris ton nom sur mes nuits de Janvier
Et j'ai le blues de toi de tes silences tendres et de ta voix
Oui j'ai le blues de toi sans qui j'ai tant de mal à être moi
J'avais envie de faire mon ciel dans ton enfer
Ça me rend folle de toi le blues de toi
J'avais envie de faire mon ciel dans ton enfer
Ça me rend folle de toi le blues de toi
It was all a dream she was born like a queen from a movie scene
Pimped up like a
French Vogue magazine
You're my angel in the mornin' when the rain falls
At my beck and call whether I ball or stall
Never intimidated we can make reservations parley 'bout revelations
Get deep like subway stations you love the conversation
You love this nappy-haired natural born Haitian
Check it make you feel good like Doctor Feelgood
Party in the hood yeah it's all good
The way you move the way you talk
The way you make me feel it's like the last supper
And I'm the last meal
Et j'ai le blues de toi de tes silences tendres et de ta voix
Oui j'ai le blues de toi sans qui j'ai tant de mal à être moi
J'avais envie de faire mon ciel dans ton enfer
Ça me rend folle de toi le blues de toi
J'avais envie de faire mon ciel dans ton enfer
Ça me rend folle de toi le blues de toi
I like to greet the sun and walk amongst the stars
Watch you from afar even though men are from Mars
The way I treated you and made your life so hard
Can't really express it all in forty-eight bars
'Cos sometimes in life we all have pain and sorrow
With you by my side
I look forward tomorrow
I give you everything I own you shelter me
You taught me how to cry baby you set me free
I know love don't love nobody if that's to be true don't rain on this party huh
We bang all night to kill the sunrise
I'm the first one you see when you open your eyes
When it's all said and done you're my soul mate
Made some mistakes hope I'm not too late
From the bottom of my heart hope my light shines through
Like Donny Hathaway
I wrote this song for you
Et j'ai le blues de toi de tes silences tendres et de ta voix
Oui j'ai le blues de toi sans qui j'ai tant de mal à être moi
J'avais envie de faire mon ciel dans ton enfer
Ça me rend folle de toi le blues de toi
J'avais envie de faire mon ciel dans ton enfer
Ça me rend folle de toi le blues de toi
J'ai le blues de toi

Jede Reproduktion ist untersagt

Einen Fehler im Liedtext melden

Senden Abbrechen