It looks like you are browsing from United States. Please select your region for the best experience.
No thank you

Singen Io Domenico Karaoke - Michel Sardou - MP3 Karaoke

Die Aufnahme ist eine Coverversion des Songs Io Domenico im Stil von: Michel Sardou

Enthaltene Formate:

CDG (MP3+G)
MP4
KFN
?

Das Format CDG (auch genannt CD+G oder MP3+G) ist mit den meisten Karaokemaschinen verwendbar. Es beinhaltet MP3 und synchronisierte Liedtexte. (Karaoke Version verkauft keine CDs, sondern ausschließlich digitale Dateien).

Es ist standardmäßig möglich, MP4-Dateien auf MAC OS X und Windows7 abzuspielen.
Wenn Sie Windows XP oder Vista benutzen, können Sie den Windows Media Player 12 nutzen.

Dieses Format ist geeignet für den KaraFun Windows Player, eine kostenlose Karaoke-Software. Es ermöglicht das Hinzufügen oder Entfernen von Hintergrundgesang, Leadstimme oder das Ändern von Tempo und Tonlage.

Ihr Einkauf erlaubt Ihnen Ihr Video so oft Sie es wünschen in diesen Formaten herunterzuladen.

Mehr darüber

Mit Hintergrund-Gesangsstimme (wahlweise in der KFN-Version)

Tempo: variabel (ca. 90 BPM)

In der gleichen Tonart wie das Original: F-Dur

Dauer: 04:07 - Vorschau auf: 02:50

Veröffentlichung: 1984
Musikrichtungen: Französisches Varieté, Französisch, Italienisch
Songwriters: Michel Sardou, Pierre Delanoë
Komponisten: Jacques Revaux, Jean-Pierre Bourtayre

Alle erhältlichen Titel sind Playbacks und keine Originalversionen.

Text Io Domenico

Moi, Domenico de Raguse la neige et le feu réunis
Né d'un soldat de Syracuse d'une bellissima d'ltalie
Moi, Domenico de Raguse mes jours se terminent aujourd'hui
Près d'une femme des Abruzzes qui m'a fait un enfant chaque année de sa vie lo Domenico quand mon bateau franchissait la mer Tyrrhénienne
Un homme un homme nouveau naissait sous la bannière Américaine lo Domenico au plus profond de mes passions ou de mes haines
J'ai toujours juré fidélité à mes jeunes années lo Domenico ma pauvreté, je l'ai jetée comme une eau sale
J'ai changé de peau mais pas de sang pas d'accent, pas d'étoile
À vous mes garçons je laisse mon nom mon violon et mes cigales
Et cette chanson que vous chanterez à mon enterrement
Gira giro tondo gira come gir'il mondo
Nel mio cuore gira hoi li hoi la lo Domenico c'est moins que rien pour le tocsin du Val d'Amone
Rien qu'un Sicilien qui lui revient sans fleur et sans couronne
Toi, Angélina que j'ai choisie qui m'a compris mieux que moi-même
Je te dis merci garde l'espoir au revoir et je t'aime
Che bel gioco gir' hoi lì hoi là
Gira giro tondo gira come gir'il mondo e un gioco che mai finirai
Gira giro tondo gira come gir'il mondo
Che bel gioco che hoi lì hoi là
Gira giro tondo gira come gir'il mondo e un gioco che mai finirai
Gira giro tondo gira come gir'il mondo
Che bel gioco che hoi lì hoi là
Gira giro tondo gira come gir'il mondo
Che bel gioco
Che hoi li hoi la

Jede Reproduktion ist untersagt

Einen Fehler im Liedtext melden

Senden Abbrechen